Home
Amor ladrón
Aguacerito cordillerano

Triste con fuga de tondero
Autore: Rosa Alarco


Perù

 

 

Amor que quitas la vida
ladrón que robáis el sueño.
Que no hay amor más ardiente ay, ay
cual es el amor primero.

Me voy mi bien pa' Ñoroco
a llorar mi triste vida.
Así lloraba mi amor ay, ay
como una cosa perdida.

La vida se va acabar
y yo te sigo queriendo;
no lo he podido evitar
no lo he podido olvidar
y por ti me estoy muriendo.

¡Ay! Todos viven amando
yo solo muero
de ver que todos aman.

La vida se va acabar
y yo te sigo queriendo;
no lo he podido evitar
no lo he podido olvidar
y por tí me estoy
muriendo.

 

Amore che togli la vita
ladro che rubi il sonno
non esiste un amore più ardente, ohi
del primo amore.

Me ne vado, ben mio, a Ñoroco
a piangere la mia triste vita.
Così piangeva l'amore mio, ohi
come una cosa perduta.

La vita sta per finire
e io continuo ad amarti;
non ho potuto evitarlo
non ho potuto dimenticarlo
e per te sto morendo,

Ohi! Tutti vivono amando
solo io muoio
quando tutti amano.

La vita sta per finire
e io continuo ad amarti;
Non ho potuto evitarlo
non ho potuto dimenticarlo
e per te sto
morendo.

Associazione Culturale Coro Hispano-Americano di Milano